Herzlich Willkommen bei Hafize Sağlam

Ich bin Dipl.-Übersetzerin und Ihre Ansprechpartnerin für professionelle Übersetzungen, Dolmetsch- und Sprachtrainingsdienstleistungen sowie interkulturelle Kommunikation.

Kontakt aufnehmen

Über mich

Sie suchen eine kompetente Dolmetscherin, die Ihnen bei Fragen zur türkischen und persischen Unternehmens- und Kommunikationskultur zur Seite steht? Dann sind Sie bei mir richtig! Mit langjähriger Berufserfahrung und ständiger Weiterbildung garantiere ich Ihnen professionelle Dolmetschdienstleistungen.

Als qualifizierte Diplom-Übersetzerin biete ich Ihnen meine Expertise in den Sprachen Türkisch, Deutsch, Englisch und Persisch (Farsi) an. Mein Dienstleistungsportfolio umfasst beglaubigte Übersetzungen, Dolmetschungen, Lektorat sowie Sprachtrainings und interkulturelle Kommunikation.

Meine Leistungen

Eine Person bedient in einer schwach beleuchteten Kabine ein Bedienfeld mit einem Mikrofon, neben einem Glas und einer Wasserkaraffe.

Dolmetschen

Als erfahrene Dolmetscherin stehe ich Ihnen für eine Vielzahl von Einsätzen zur Verfügung. Ob simultan oder konsekutiv - ich bin flexibel und passe mich Ihren Bedürfnissen an.

Nahaufnahme einer Wörterbuchdefinition für „Übersetzung“. Das Wort ist fett gedruckt, wobei Teile der Definition und die umgebenden Wörter sichtbar sind.

Übersetzungen

Beginnen Sie Ihre Sprachreise mit dem ersten Schritt in die richtige Richtung. Verlassen Sie sich auf professionelle Sprachdienstleistungen, um Ihre Ziele zu erreichen.

Stapel bunter Haftnotizen mit „Danke“ in verschiedenen Sprachen.

Mehrsprachige Projekte

Bei mehrsprachigen Übersetzungsprojekten ist eine präzise und kulturell angemessene Übertragung der Botschaft in mehreren Sprachen von entscheidender Bedeutung. 

Hände tippen auf einer Laptoptastatur und konzentrieren sich auf die Arbeit; drinnen.

Lektorat

Möchten Sie sicherstellen, dass Ihre türkischsprachigen Texte fehlerfrei und klar verständlich sind, bevor sie veröffentlicht werden? Als zuverlässige externe Lektorin stehe ich Ihnen zur Verfügung.

Eine bunt gemischte Gruppe von Kollegen in einem Büro sieht sich gemeinsam Dokumente an und lächelt. Sie scheinen zusammenzuarbeiten.

Sprachtraining

Das Lernen einer neuen Sprache erfordert viel Zeit und Arbeit, was viele Menschen davon abhält, damit anzufangen. Aber die Zeit vergeht unabhängig davon, ob man eine neue Sprache lernt oder nicht.

Eine Dolmetscherin in einem beigen Hemd und einer schwarzen Hose macht sich Notizen, während ihr eine Frau gegenüber sitzt. Sie sitzen in Sesseln in einem hell erleuchteten Raum.

Interkulturelles Training

Wenn Ihr Unternehmen Wirtschaftsbeziehungen zur Türkei oder zum Iran aufbauen möchte, ist Vertrauen von grundlegender Bedeutung. Ich biete Ihnen daher ein intensives Training zur türkischen oder iranischen Kultur an.

Was mich auszeichnet

  • Diplom-Übersetzerin
  • Master of Arts - Sozialmanagement
  • Regelmäßige Aufenthalte in Istanbul
Logo

Anschrift

Hafize Sağlam

Londoner Str. 18

53117 Bonn

Bürozeiten

Mo - Fr
-
Samstag
-
Sonntag
Geschlossen